士别三日怎么翻译-士别三日的意思解释

士别三日怎么翻译-士别三日的意思解释

今天来给大家分享一下关于士别三日怎么翻译-士别三日的意思解释的问题,以下是对此问题的归纳整理,让我们一起来看看吧。

士别三日怎么翻译-士别三日的意思解释

士别三日的译文

告别三日:“秀才(君子)隔几日。

原文:

孙权劝读书。

西玛·宋广

当初,孙权对吕蒙说:“你现在当家,不是来学习的!”!“吕蒙勇的军队里有各种各样的借口。全道:“我不要你一个人当大夫!但是涉猎的时候,看过去。说多了,谁孤独?我经常一个人学习,我觉得很有好处。”梦露开始学习。

而鲁肃寻访杨后,与孟商议,大惊曰:“汝乃人才,非武下僧也!”吕蒙说:“正直的人又看了几天,你看这么晚的东西,也知道多晚了。”鲁肃认识了吕蒙的母亲,和吕蒙成了朋友。

翻译:

一开始,孙权对吕蒙说:“你现在负责事务,所以你不能停止学习!”吕蒙用许多军事事件来找借口。孙权说:“我要你学经学,做一个学者吗?”!我只是想让你大致看一下,了解一下历史。你说军务多,谁跟我一样?经常看书,感觉受益匪浅。\"

然后吕蒙开始学习。当鲁肃去找杨的时候,鲁肃和一起谈到了这次讨论。鲁肃非常惊讶,说:“你现在的(军政)才能和谋略,已经不是当初吴县的(未受教育的)阿蒙了!”

吕蒙说:“学者(先生们)在几天后会以不同的眼光看待事物。大哥,怎么这么晚才认事?”鲁肃遇到了梦露的母亲,与梦露成为朋友后,他们分手了。

这篇文章改编自以前的历史书。由于以前的史书已有详细记载,又无新的史料补充,文章根据省略原则,改写了以前史书的相关记载。

文章很短,只有119个字。虽然极其简短,但剪裁得当,既保留了原文的精髓和故事的完整性,又以更加简洁的文笔凸显了人物的优雅。这是一次成功的改写。

本文以对话为主,其他内容简单说或不说。比如梦露的学习情况,只能用“年轻时才学习”这一句话来概括,却没有提到他读过什么书,如何努力。在后半部分,与的对话只能用一句“与孟商榷”来解释。他们在谈论什么话题,吕蒙的什么观点使鲁肃肃然起敬都被省略了。

详细的安排极其准确。除了对话之外的其他语言也很简洁明了。在剧情的发展中,孙权的刻意劝说终于让吕蒙上了学,而鲁肃上了学后也惊叹于他的渊博学识。吕蒙也紧紧抓住他的叹息,发出了“告别三天,就是给对方更多惊喜”的自信语言。背景是自然的,原因和结果是有序的。

以上就是由优质生活领域创作者 嘉文社百科网小编 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~