什么是自己的目标(什么是自己的目标)?
“乌龙球”是指足球比赛中,球员不小心把球踢进自家大门的情况。至于为什么叫“乌龙”,常见的解释是“乌龙”是英语“乌龙”在粤语中的音译,但事实并非如此。
因为五龙[Wu55LO35]在粤语中的发音和“乌龙球”有很大区别。所以有人提出“乌龙”是“错误”的音译,虽然勉强能说得通,但不符合英语习惯,因为“错误的目标”这个短语即使在韦氏词典的字典里也找不到。
另一种说法是,“乌龙”本身在粤语中的意思是“错误”,“乌龙”一词是意译。这看起来很靠谱,但是为什么“乌龙”代表困惑是个问题。
“乌龙”一词最早出现在苏姬神。它原来是一只狗的名字:晋代惠冉,还有一只叫乌龙的狗。一名奴隶与张然的妻子有染,试图杀死张然,但乌龙为了救他而打伤了这名奴隶。“龙”与“狗”的联想自古就有,可能是因为代表“狗”之意的“莽”字在古代与“龙”字相同。
但是,无论如何也不能和“误”的意思结合起来。然后有人提出了“乌龙”这个词,这个词简直就是出自香港动画片《乌龙王》。然而,这篇文章发表不到一周,就有老读者提出质疑,称漫画走红前有“乌龙”。
虽然“乌龙”来源于漫画的说法不一定可信,但“乌龙”一词在20世纪40年代末开始流行于报刊杂志上却是事实。全国报刊数据库中“乌龙”作为形容词的最早记录始于1946年,也就是《乌龙王》杂志出版的那一年。所以“乌龙”这个词的流行和漫画杂志有关系。
但是,报刊杂志上最早的“乌龙”并不代表“虚假”,更类似于“背信弃义”的意思。
比如1946年的《针报》就报道了这样一则新闻:香港的印刷工人为提高工资而罢工。起初管理层结盟,但新生活晚报同意工人要求先转载...这种行为被描述为“一个突然的错误”。
《新生活晚报》不是因为一个失误才复工的,“乌龙球”指的是其“背信弃义”。在香港、广东的旧报中,绝大多数的“大错”都不是穷人犯了无心之错,而是有心的知情者。
旧报中的“乌龙”总是被用来形容腐败行为。
以上就是由优质生活领域创作者 嘉文社百科网小编 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~
本文地址:https://www.jwshe.com/627780.html,转载请说明来源于:嘉文社百科网
声明:本站部分文章来自网络,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。分享目的仅供大家学习与参考,不代表本站立场。