1.外国人点咖啡“没房”是什么意思?
无房可以表示“没地方,没空房”,但是如果这句话是一个外国人在点咖啡的时候说的,我们就不能这么理解了。这个时候没有空间意味着:不需要给加奶油的咖啡留空空间。
意思是“不加奶油”。如果要加奶油,就是带房间的意思。
示例:
我想要一杯美式咖啡,没有房间。
我要一杯不加奶油的美式咖啡。
有些人喜欢喝加糖的咖啡,但是加糖的时候不要说“加糖”。
2.你如何用英语表达“加糖的”咖啡?
①吃糖
在外国咖啡店,如果服务员问你:你的咖啡怎么喝?
不要以为他们在问:你是怎么得到咖啡的?
我反而问你:“你要糖吗?”有时候他们会直接问:要不要加糖?
如果不需要,可以回答:
我不在咖啡里放糖。
我喝不加糖的咖啡。
②使用糖
用糖也是常用表达,有一句话:习惯=习惯...在这里,用糖也习惯于这个意思。在外国人听来,你习惯了每天喝加糖的咖啡。
示例:
我在咖啡里放糖。
我喝加糖的咖啡。
③加糖
有时你可以用介词“with”来代替动词,例如,当服务员问你是否要“加糖”时
你可以回答:
我喜欢加糖的咖啡。
我想喝加糖的咖啡。
3.“无糖”和“少糖”用英语怎么说?
①不加糖。
除了上面的“我不在咖啡里放糖。”“无糖”也可以简单表达为:无糖、无糖或黑咖啡都可以。清咖啡就可以了。
②少放糖。
常见的习惯表达:少吃糖。请少放糖。
(知识扩展:少用一些,少用一些...)
示例:
嘿,番茄酱少放点,没剩多少了。
番茄酱少放点,没剩多少了。
少吃点糖。不然太甜了。
少放点糖,不然太甜了。
③先留着。
如果你现在不需要糖,但你不确定以后是否需要,你可以告诉服务员:你能拿着糖吗?能不能先不加糖?(先把糖存起来,不要加)
Ho文佳社会百科ld在这里有临时保留的意思。
以上就是由优质生活领域创作者 嘉文社百科网小编 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~
本文标题:room是什么意思(老外点咖啡时说“No room”是什么意思?)
本文地址:https://www.jwshe.com/643733.html,转载请说明来源于:嘉文社百科网
声明:本站部分文章来自网络,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。分享目的仅供大家学习与参考,不代表本站立场。
本文地址:https://www.jwshe.com/643733.html,转载请说明来源于:嘉文社百科网
声明:本站部分文章来自网络,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。分享目的仅供大家学习与参考,不代表本站立场。