你知道英语中笑话的真实表达吗?)
前几天有个外教找我说,你把冬天讲的故事叫冷笑话吗?那是夏天的热段子,春天的暖段子吧?哈哈,中国学英语可以说中式英语。原来外国人也会说英式汉语。
小伙伴们,你们也把冷笑话称为冷笑话吗?赶紧换!
第一
≠冷笑话
听到外国人的冷笑话
可能认为
这是一种
让你觉得冷的段子。
一个外国人的笑话是这样说的:
冷笑话=冷笑话
干的,除了干的
还说:
表面上,它是严肃的,但笑点中隐藏着幽默。
干巴巴=冷酷幽默
示例:
他有一种枯燥的幽默感。
他有一种冷酷的幽默感。
第二
真好笑≠真好笑
如果你认为别人的笑话
很好笑,很好笑。
请不要说。
真有趣
非常有趣
因为:
有趣=奇怪,无聊
如果你直接说
真有趣
非常有趣
不说别人的笑话。这很有趣。
相反,说
这个笑话既无聊又奇怪。
把搞笑当笑话用,很搞笑。
这么说吧:
这是一个有趣的笑话。
这个笑话真的很搞笑。
滑稽=滑稽
第三名
有趣的公司≠搞笑的公司
如果你说你自己
在一家有趣的公司工作
你很可能会成为警察的目标
因为:
搞笑,除了等于
以上就是由优质生活领域创作者 嘉文社百科网小编 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~
本文标题:玩笑的英文(真正的表达你知道吗?)
本文地址:https://www.jwshe.com/656099.html,转载请说明来源于:嘉文社百科网
声明:本站部分文章来自网络,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。分享目的仅供大家学习与参考,不代表本站立场。
本文地址:https://www.jwshe.com/656099.html,转载请说明来源于:嘉文社百科网
声明:本站部分文章来自网络,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。分享目的仅供大家学习与参考,不代表本站立场。