there是什么意思(老外常说的there you go!)

there是什么意思(老外常说的there you go!)

1.这就对了,就像外国人常说的那样!不是“去你妈的”或者“滚出去”!

2.你说的不是“去你的”。说错了就尴尬了!

3.你去那里不是“你走这条路”。那是什么意思?!

新年,新旗帜

边肖再次表示他想减肥。

彼得说:给你!

你这话是什么意思?去你的,好吗?滚?都不是!

第一

什么叫你去那里?

根据不同的场景

你去文佳社会有三层含义:

01

给你说

就是这样。就这么简单。

鼓励他人。

胜任

你做得对。

例如

首先,把牛奶和面粉混合起来。这就对了。

首先,把牛奶和面粉搅拌在一起。就这么简单~

02

给你说

干得好的

用来赞美别人。

胜任

干得好!

例如

我已经做完了所有的事情。-这就对了!

我完成了所有的工作。-干得好!

03

给你说

我就说吧

用来讽刺别人

胜任

我已经告诉过你了。

例如

我考试不及格!

我考试不及格!

这就对了,你这个文佳社会百科全书从来不上课。

我告诉过你,你连课都没上过。

除了你去那里。

外国人经常谈论你来了。

什么叫给你?

第二

什么叫给你?

01

是的,我们可以。 (疾病)开始

用来激励别人。

胜任

走吧。走吧。走吧。

例如

给你!耶!得分!

加油!耶!得分!

02

可以表达:给你。

给别人东西的时候。

胜任

给你!

例如

你能把这本书递给我吗?

把书给我~

给你!

给你~

以上就是由优质生活领域创作者 嘉文社百科网小编 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~