今天跟大家分享一个关于四季田园杂记1(四季田园杂记1到5首)的问题。以下是边肖对这个问题的总结。让我们来看看。
四季中有一季是田园诗般的
宋代诗人范成大写了《田园杂繁四季》。
全诗
四季田园杂繁。第一部分
[宋]范成大
白天,在田里除草,晚上在家里搓麻线,村里的男人和女人承担了所有的家务。
孩子们虽然不耕田织布,却也在桑树阴下学会了一种瓜。
翻译
村民们白天下地除草,晚上搓麻线。男女都不许闲着,各干各的。
那些既不会犁地也不会织毛衣的孩子,并没有闲着。还要学会在郁郁葱葱的桑树下种瓜。
作者简介
范成大(1126年6月26日-1193年10月1日),字“能干”、“幼元”,早年被封为此山居士,晚年被封为石湖居士。汉族,平江州吴县(今江苏苏州)人。南宋著名的官员、作家和诗人。
死后被封为少师、崇国公,谥号文穆,后称“范文穆”。范成大以文学闻名,尤其是他的诗歌。他先从江西派入手,后研究中晚唐诗歌,继承了白居易、王建、张继等诗人的现实主义精神,最后自成一家。风格简约,清新迷人。诗歌题材广泛,反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤茂并称为南宋“中兴四大家”。他的作品在南宋后期影响显著,在清初影响更大。有“家剑南,石湖为家”之说。著有《石湖集》、《卢兰》、《吴》、《吴君之》、《桂智恒》等。
一年两季或四季中的一季一般是什么意思?
白天出去地里割草,晚上回来搓麻绳。农场里的男人和女人都肩负着家庭的重担。孩子不懂栽培,也学大人一样在桑树下种瓜。
原文:
白天,在田里除草,晚上在家里搓麻线,村里的男人和女人承担了所有的家务。
孩子们虽然不耕田织布,却也在桑树阴下学会了一种瓜。
出处:《四季田园杂记(上)》是南宋诗人范成大写的一首田园诗,是他的家族诗《四季田园杂记六十首》之一。
扩展数据
看了范成大的田园诗,突然觉得农村生活真的有自己的乐趣。在我的想象中,种田除草应该是特别单调枯燥,机械重复的工作。天天面朝黄土背朝天,不是每个人都喜欢的生活状态。
但是,在范成大画的农村画卷里,我们可以看到勤劳的男人,他们愿意为家庭付出一切,一点也不觉得苦。看到父母妻儿吃饱穿暖,就是最大的幸福。
女人和孩子不会把所有的负担都放在男人身上,而是会尽其所能,共同支撑起一个家庭。一起工作,一起吃饭,一起同甘共苦,这样的日子真的很快很享受。
三、“四季田园杂景”原文是什么。第一部分\"?
《四时田园杂兴》是一组大型的田家诗,共六十首,描写农村春、夏、秋、冬四个季节的景色和农民的生活,同时也反映了农民遭受的剥削以及生活的困苦。那么《四时田园杂兴。其一》的原文是什么?
1、 《四时田园杂兴。其一》是宋朝诗人范成大所作。
2、 全诗:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
3、 译文:村民们白天下田去除草,晚上搓麻线。男女都不得闲,各司其事。那些孩子们,他们不会耕也不会织,却也不闲着。也就在茂盛成阴的桑树底下学种瓜。
4、 作者介绍:范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家、诗人。卒后加赠少师、崇国公,谥号文穆,后世遂称其为“范文穆”。范成大素有文名,尤工于诗。他从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。其作品在南宋末年即产生了显著的影响,到清初影响更大,有“家剑南而户石湖”的说法。著有《石湖集》、《揽辔录》、《吴船录》、《吴郡志》、《桂海虞衡志》等。
以上的就是关于《四时田园杂兴。其一》的原文是什么的内容介绍了。
四季的1到5首歌是什么?
1、《四季田园杂(上)》——宋·范成大
白天,在田里除草,晚上在家里搓麻线,村里的男人和女人承担了所有的家务。
孩子们虽然不耕田织布,却也在桑树阴下学会了一种瓜。
白话翻译:白天锄地,晚上搓麻,农场里男女都干自己的事。小孩子不懂种田织布,还在桑树树荫下学种瓜。
2、《四季田园杂(下)》——宋范成大
梅子金黄杏子肥,麦花白,菜花瘦。
从来没有人越过栅栏,但是蜻蜓和蝴蝶会飞。
白话翻译:李子树变金黄,杏树越长越大,荞麦花是白色的,油菜花却显得稀疏。随着白昼的增长,栅栏的影子随着太阳的升起变得越来越短。没有人经过,只有蝴蝶和蜻蜓围着栅栏飞。
3、《四季田园杂(下)》——宋范成大
租船满载准备开,粒粒洁白如珠。
以两输一迎为代价,依然可以赢得谷壳,中饱私囊。
白话翻译:租船满载大米等待政府开仓收租。颗粒像珍珠一样圆,像霜和雪一样白。农民要承受一年给两杯粮食,又给一杯的痛苦,只能把剩下的糠给孩子吃。
4、《四季田园杂(第四部)》——宋范成大
黑鸟投林,游人少,前山烟去柴飞。
孩子像树叶一样划动,编织出一个鸭阵独自归来。
白话翻译:天色已晚,鸟儿飞回森林,路上行人越来越少。山的另一边,蒙蒙的烟雾遮住了柴草的屋檐。一个小孩在驾驶一艘小船,从远处看像一片树叶。原来他在回家的路上是自己赶鸭子上架。
5、《四季田园杂记(下)》——宋范成大
钻石难摘,废犁锄头,血在流,鬼在干。
买不起田种水,湖最近收了租金。
白话翻译:辛辛苦苦摘凌,无田可耕,耕锄无用。他的手指上有很多殷红的血迹,瘦削的脸看上去一半像人,一半像鬼。买不起田,只好在水上种香菱;最近政府步步紧逼,几千公顷的湖泊都要收租税。
以上是边肖对四季田园杂记1 (1至5首)及相关问题的回答。希望四季田园杂记1 (1到5首)的问题对你有用!
以上就是由优质生活领域创作者 嘉文社百科网小编 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~
本文地址:https://www.jwshe.com/796030.html,转载请说明来源于:嘉文社百科网
声明:本站部分文章来自网络,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。分享目的仅供大家学习与参考,不代表本站立场。