今天和大家分享一些关于文言文翻译(文言文翻译注释)的问题。以下是边肖对这一问题的总结。让我们来看看。
一、文言文及其翻译
二、斯密的文言文翻译
三、文言文翻译
文言文的翻译就是文言文中的专有名词,如人名、地名、官名、爵位、谥号、庙号、年号、书名等。,无需翻译。以下是我翻译的文言文。欢迎参考!
文言文翻译(一);
文言文史密斯原文:
老虎吃各种动物都会得狐狸。狐狸说:“我不敢吃我!现在让我长出百兽来吃我是违背天意的。我儿子认为我不相信他。我首先是儿子,儿子跟着我。看了百兽见我,不敢走。”老虎以为是一样的,也跟着去了。野兽看到就走。老虎不知道野兽怕自己,却以为自己怕狐狸。
史密斯的翻译
老虎寻找各种各样的野生动物来吃它们,并抓一只狐狸。狐狸说:“你不敢吃我!皇帝派我做各种野兽的首领。现在你吃了我,这违背了皇帝的命令。你认为我的话不诚实吗?我走在你前面,你跟着我,看各种野兽,看我敢不敢跑?”老虎觉得(狐狸说的)有道理,就跟着去了。野兽看见他们都跑了。老虎不懂野生动物怕自己,跑了。他们认为他们害怕狐狸。
“史密斯”的故事讲完了。对你的学习有帮助吗?希望能对你的学习和生活有所启发。
文言文翻译(下);
最初的洛阳纸介是指
老虎吃各种动物都会得狐狸。狐狸说:“我不敢吃我!现在让我长出百兽来吃我是违背天意的。我不相信你,我首先是你儿子,你要跟着我。看完百兽见我你还敢不走?”老虎也这么想,就跟着去了。野兽看到就走。老虎不知道野兽怕自己就走了,以为自己怕狐狸。——《战国策》
翻译
老虎寻找各种野兽来吃它们,还抓了一只狐狸。狐狸说:“你不敢吃我!上帝派我来做各种野兽的首领,现在你吃了我,这违背了上帝的命令。你认为我的话不诚实吗?我走在你前面,你跟着我,看各种野生动物。你看到我不敢跑吗?”老虎觉得狐狸说的有道理,就跟着去了。野兽看见他们都跑了。老虎不懂野生动物怕自己,跑了。他们认为他们害怕狐狸。
给…作注解
(史密斯)假:在依靠的幌子下。狐狸利用老虎的威望来吓唬其他野生动物。比喻依仗别人的力量欺负别人。
(虎寻百兽而食)寻:寻,寻。
(我不敢吃)子:你。无:没有。
(天造百兽)张:掌同“掌”。
(老虎也这么想,也就跟着去了)冉:对,对。隋:前进,前进。
(于是我就顺其自然)所以。
(百兽见其走)走:逃跑。
(老虎走路不知道野兽怕自己)怕:怕。
分机:
用一只狐狸和一只老虎造句
1.我狡猾地走在他前面。
2,这个可恶的奸臣依仗国君的信任,他会欺负忠臣。
3.领导看到我无所事事真的很不舒服。
他只是主席身边的司机,但他经常用狡猾的方式发号施令。布祖奇
5.从扩音器里,这几句话把女汉奸的狡猾和故作姿态表现得淋漓尽致。
6.平日里,他仗着官架子欺负别人。
7.自残的人没有资格留在这个平台。
8.我不怕老板出来。我还怕那些不狠心的小混混?诚实的报价
9.做人要独立,做依附于领导的事情是不好的。
10.我通常害怕我的父亲。最近发现爸爸在家的时候,她总是批评我。原来她只是一只狐狸和老虎。
11.我去表哥家玩了。他爸爸在的时候,他敢打我。这是典型的史密斯。
他也没有什么本事,只是因为他出生在官宦家庭,他就像狐狸一样作恶多端。
13.平时这群人靠的是主子的狐假虎威,现在主子失势了,这些人当然成了过街老鼠。
14、我们不能学狐狸,伤害其他小动物。
四。文言文翻译及注释
1、狐假虎威译文:老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到一只狐狸。狐狸说:“您不敢吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令。你认为我的话不诚实,我在你前面行走,你跟随在我后面,观看各种野兽看见我有敢不逃跑的吗?”老虎认为狐狸的话是有道理的,所以就和它一起走。野兽看见它们都逃跑了。老虎不知道野兽是害怕自己而逃跑的,认为它们是害怕狐狸。
2、狐假虎威原文:虎求百兽而食之,得狐。狐曰:“子无敢食我也。天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎?”虎以为然,故遂与之行。兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。
3、狐假虎威意思:狐狸假借老虎的威风去吓唬其它野兽。比喻依仗别人的势力去欺压别人。
注释
之:取独
畏:害怕
果诚:果真
何如:像这样
莫:没有人
求:寻找
而:承接
子:你
使:派
长:做首领
是:这
逆:违抗
以···为:认为···是
信:诚实
为:相当于“于”,在
以为:认为
然:对
遂:就
与:跟随
之:代词,代指狐狸
方:方圆
甲:士兵
专:单独,独占
属:交付
犹:好像
走:跑
以上是边肖对狐虎译文言文(狐虎译文言文注释)及相关问题的回答。希望狐狸和老虎的文言文翻译(狐狸和老虎的文言文翻译注释)对你有用!
以上就是由优质生活领域创作者 嘉文社百科网小编 整理编辑的,如果觉得有帮助欢迎收藏转发~
本文地址:https://www.jwshe.com/788975.html,转载请说明来源于:嘉文社百科网
声明:本站部分文章来自网络,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。分享目的仅供大家学习与参考,不代表本站立场。